Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Период Эдо — время расцвета японской культуры, культуры самураев. Одежда, украшения и многие мелочи, необходимые для повседневных дел, служили индикатором социального статуса их владельца, а также украшением (в самом прямом смысле) жизни, свидетельствовавшем не только о ранге и достатке, но и о вкусе и утонченности. И даже скорее о последнем — поскольку эстетическая сторона этих аксессуаров развилась до такой степени, что их декоративные качества были куда важнее практических.

Индивидуальность и стиль были важны не только среди класса самураев, но и среди горожан, что привело к развитию невероятного уровня и искусности изготовления украшений, используемых для аксессуаров. Нетрадиционные и остроумные конструкции и сложные техники, разнообразие материалов и способов обработки — многие вещи выглядят стильно даже в XXI веке.

Хотя сегодня аксессуары, как правило, по большей части женские, не стоит забывать, что в истории культуры многих, в том числе и европейских стран, были периоды, когда мужчины были не менее озабочены модой, чем женщины. Великолепие и разнообразие модных аксессуаров периода Эдо и Мэйдзи тому пример.

СУМОЧКИ и МЕШОЧКИ. Сумки, сумочки, мешочки — кисеты, чехля для табака и трубок, чехлы для зеркала, мешочки для зубочисток, мешочки-амулеты. Любая вещь, необходимая в быту, имела свой чехол или мешочек, изысканный и изящно декорированный. Любая вещь, окружавшая человека Эдо, служившая ему в быту и состоавлявшая его жизнь, была предметом внимания — и должна была быть изысканной.

Мешочек Hakoseko из фиолетовой шерстяной ткани с рисунком аронии и татеваки на хрустале; из коллекции Nomura Shojiro.

Hakoseko это аксессуар в форме небльшой коробочки, один из обязательных аксессуаров невесты, или девочки в костюме Shichi-go-san (七五三, праздник трех- и семилетних девочек и трех- и пятилетних мальчиков в Японии). Изначально hakoseko было сложенным листом тольстой бумаги, куда заворачивали гребень и зеркало. Такой аксессуар был очень популярен во времена Эдо.

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Hakoseko из красного хлопка с вышитой вистерией (глицинией), из коллекции Nomura Shojiro Collection

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Hakoseko из желтой шерстяной ткани с вышитым бамбуком, из коллекции Nomura Shojiro

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Hakoseko из белого шелка с вышитыми ирисами, из коллекции Nomura Shojiro

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Набор из кисета и футляра для трубки из окрашенного в технике сибори шелка; из коллекции Hoshino Heijiro

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Кисет для табака из морщинистой дубленой кожи с рисунком оксалиса; из коллекции Hoshino Heijiro

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Набор из кисета и футляра для трубки из гобеленовой парчи украшенных рисунком тростника и диких гусей; из коллекции Хосино Хэйдзиро

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Чехол для бумажных салфеток из кожи с золотым тиснением, с изображением обезьяны, коллекция Hoshino Heijiro

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Чехоля для бумажных салфеток из гобелена с золотым шитьем с изображением предметов театра Но, коллекция Nomura Shojiro

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

УКРАШЕНИЯ ДЛЯ ВОЛОС. Гребни, наборы заколок и шпилек.

Шпилька из серебра и черепахового панциря в виде цветов хризантемы, сливы, орхидеи и бамбука. Принадлежала знатному роду приода Мейдзи.

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Шпилька из никелированного серебря в виде блинной табачной трубки с подвешенным украшением в форме табакерки, из коллекции Nomura Shojiro

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Шпилька из серебра с кораллами в форме шлема, украшенного гирляндами цветов.

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Шпилька из панциря черепахи в виде волн и рыбок, принадлежала знатному клану позднего Мейдзи

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Гребень в технике maki-e с рисунком осенних трав и кузнечика, из коллекции Nomura Shojiro

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

В период Эдо женская одежда и аксессуары были строго регламентированы, в соответствии со стасусом и родом занятий владелицы. Только по ее внешнему виду можно было сказать, кто она и чем занимается. Но даже при такой строгости, женщины стремились к выражению своей индивидуальности в аксессуарах для волос, наслаждаясь свободой самовыражения с помощью различных kushi (гребней) и kanzashi (заколок для волос), сделанных невероятно стильно и художественно. Огромная коллекция украшений занимает целый музей kushi и kanzashi в Японии.

Гребень с цаплей. Техника Maki-e. Сделано мастером Hokkyo Korin, период Эдо

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Свадебная шпилька kanzashi в виде летящего журавля, сосны и черепахи, благопожелательные символы долголетия и благополучия невесте.

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Гравюры периода Эдо детально изображают костюмы, прически и аксессуары. На гравюре выше высокая прическа благородной дамы украшена гребнем и несколькими kanzashi.

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

ФУТЛЯРЫ ДЛЯ ПЕЧАТЕЙ И НЕЦКЕ. Украшения модного человека

Inro в технике maki-e с рисунком в виде игральных карт, из коллекции Makino Yoshikazu

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Маки-э — особое направление в изобразительном искусстве Японии; это лаковые изделия, украшенные при помощи «высыпания» рисунка золотам или серебряным порошком сразу на незасохший лак. Для нанесения порошка используется бамбуковая трубка макизуцу или кисть кэбо. В настоящее время это искусство почти утрачено, и вещи в технике маки-э ценятся очень высоко.

Инро(印籠) — это традиционный японский футляр для хранения небольших предметов, подвешенный к Оби (кушаку), который носят вокруг талии. Инро зачастую были богато украшены, в различных материалах и техниках, часто с использованием лака.

Поскольку в традиционных японских одеяниях не было карманов, предметы носили, подвешивая их к Оби в контейнерах, известных как сагемоно (японский общий термин для подвешивания предмета, прикрепленного к поясу). Большинство сагемоно были созданы для специализированного содержимого, такого как табак, трубки, кисть для письма и чернила, но инро создавались для переноски совсем небольших вещей.

Сам контейнер инро — это стопочка крошечных, вложенных одна в другую коробочек, и чаще всего они использовались для хранения личных печатей и лекарств. Стопка коробок удерживается вместе шнуром, который продевается через отверстия, проходит под днищем и возвращается вверх. Концы шнура крепятся к нэцке, своего рода рычагу, крепится над поясом. На шнурах между инро и нэцке имеется одзимэ, бусина, которая удерживает коробки вместе. Этот шарик скользит шнурам к верхней части инро, удерживая стопку вместе, пока инро висит, или поднимается вверх к нэцке, когда коробки нужно распаковать, чтобы получить доступ к их содержимому. Инро делали из различных материалов, в том числе дерева, слоновой кости, лака. Лак также использовался для украшения инро из других материалов.

Inro в технике maki-e с хризантемами, из коллекции Makino Yoshikazu

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Инро в технике maki-e с хризантемами и опавшими листьями гинкго, из коллекции Makino Yoshikazu

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Inrô с хризантемами и Нецке с цветами, облаками и фигурой.

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Inrô с двумя португальцами. Нецке в виде собаки. Появление иностранцев в Японии, в первую очередь португальцев, отразилось и в искусстве. Инро украшен двумя чудными фигурами — в панталонах, жакетах и огромных кружевных воротниках.

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Конверт для бумажных платков, шелк с росписью, из коллекции Nomura Shojiro

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Три актера кабуки играющие в Hanetsuki (ca. 1823) Utagawa Kuniyasu

Этот триптих посвящен Новому году. Три актера израют в игру, похожую на бадминтон, hanetsuki, — традиционное занятие для новогоднего времени. Центральный и левый актер в костюмах женщин. Их прически, как и положено, украшены гребнями и шпильками, изображенными достаточно тщательно. Гребень и шпильки дамы в центре сделаны из слоновой кости или черепахового панциря, шпилька украшена резным цветком хризантемы. Шпилька с подвесками дамы справа сделана из серебра, свободно свисающие детали на ней при движении издавали легкий мелодичный звон.

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Utagawa Kunisada (歌川国貞) / Toyokuni III (三代豊国)

Триптихf Mitsuuji с двумя красавицами подле цветущих вишен. Красавицы справа и слева держат в руках предметы, скрытые в богато украшенных чехлах. Красавица слева держит hakoseko, а у дамы слева в руках, скорее всего, чехол с курительной трубкой.

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Kunisada Utagawa (1785—1865)

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Koto (箏), начало XVII века, работа Goto Teijo, XIX поколения мастеров Goto.

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Высокое искусство мелочей эпохи Эдо | Журнал Ярмарки Мастеров

Это кото, уникальное благодаря своей богатой инкрустации и замечательной работе по металлу Тейо, девятого мастера и, возможно, самого искусного члена знаменитой семьи мастеров по металлу Гото. Отделка отражает статус его владельца. Все части инструмента, кроме игровой, богато декорированы. Золотые медальоны с журавлями, установленные на корпусе, украшают все боковые стороны, которые обрамлены инкрустацией из дерева, рога, слоновой кости и проволоки. Торцы из дерева тагаясан и шитан украшены геометрическими узорами и металлическими львами и цветами в рамах из слоновой кости. Замысловатый черный лакированный футляр, датируемый началом девятнадцатого века, украшен золотыми журавлями Макай-э (символ семьи Карасумару) и гусями, а его внутренняя отделка выложена золотой фольгой с рисунком летящих гусей. Тканевый чехол более поздний, конца XVIII века, и он составлен из двух полотнищ богато вышитого шелка.

Рейтинг





5.0

(5 голосов)

Источник