Врачеватель души и тела: интервью с мастером вальдорфской куклы Матильдой Ставрогиной

Врачеватель души и тела: интервью с мастером вальдорфской куклы Матильдой Ставрогиной

На Ярмарке Мастеров много историй о том, как люди приходят в творчество из строгих сфер экономики, бухгалтерии. А этот рассказ про Матильду Ставрогину, которая от искусства золотного шитья ушла в благородную, но невероятно экстремальную сферу скорой помощи и — внимание! — вернулась к рукоделию, увлекшись вальдорфской куклой. Хаос и гармония присутствуют в ее жизни как необходимые источники жизненных сил. Узнаем, что сподвигло героиню на такой шаг, творчеством каких росcийских мастериц она вдохновлялась и каким видит свое развитие.Врачеватель души и тела: интервью с мастером вальдорфской куклы Матильдой Ставрогиной

Врачеватель души и тела: интервью с мастером вальдорфской куклы Матильдой Ставрогиной

— Матильда, Вы удивительный пример человека, который от умиротворяющей творческой специальности ушел в экстремальную сферу медицины. А теперь постепенно возвращаетесь обратно! Расскажите, с чего все начиналось? Как Вы познакомились с вальдорфской куклой?
— По первому образованию я художник декоративно-прикладного искусства, занималась золотным шитьем. Любила свою профессию, создавала первые авторские работы, и все ничего, пока вдруг меня не призвала медицина! 🙂 Недолго думая, подала документы в медицинский колледж и спустя четыре года стала фельдшером скорой помощи, кем и являюсь до сих пор. Мир экстренной медицинской помощи — это сплетение всех самых сильных чувств: боли, страха, радости, ненависти, это кровь земли. Нести ответственность за человеческие жизни безумно страшно и пьяняще восхитительно одновременно. Ежедневное сильнейшее напряжение всех душевных сил полностью опустошает, а это верный путь в пропасть. Кто-то противится при помощи алкоголя, кто-то нуждается в поддержке близкого человека, кто-то заводит собаку, а кто-то... шьет кукол 🙂

Врачеватель души и тела: интервью с мастером вальдорфской куклы Матильдой Ставрогиной

Врачеватель души и тела: интервью с мастером вальдорфской куклы Матильдой Ставрогиной

Своих кукол я искала долго, и, наконец, нашла, когда появилось время для созерцания и творчества — во время второго декрета. Началось все с маленьких ангелочков, которых я шила родным и друзьям на Рождество. Это был первый восторг создания. А дальше меня ждала встреча с самой большой любовью — вальдорфскими куклами. Познакомилась я с ними, кстати, на Ярмарке Мастеров... и по уши влюбилась! 🙂 Работа на скорой перенасыщена эмоциями и переживаниями, но, приходя домой, я окунаюсь в свой маленький волшебный мир, где всегда радостно и светло.

Врачеватель души и тела: интервью с мастером вальдорфской куклы Матильдой Ставрогиной

Врачеватель души и тела: интервью с мастером вальдорфской куклы Матильдой Ставрогиной


— А откуда к Вам приходят вдохновение и идеи для новых работ? Помните ли Вы самую первую куколку, как сложилась ее судьба?
— Мой неиссякаемый источник вдохновения — это дети, неземные волшебные существа с восторженными глазами и тянущимися к кукле ручонками! Хотя изначально вдохновением для творчества послужили работы мастеров вальдорфской куклы, которые меня совершенно покорили: Натальи Лебедевой, Калины Ерофеевой, Анастасии Кравченко и Анны Лепаловской, по книге которой я изначально и училась шить кукол. Но, будучи художником, мне хотелось не копировать, а создавать своих собственных персонажей, индивидуальных и выражающих мое понимание прекрасного.

Первая куколка была для дочки. Я пыталась воплотить представление о том, какой вижу свою Анюсю, и игрушка получилась очень трогательной. Я тогда не могла уснуть до пяти утра, все смотрела на нее, и меня не покидало ощущение чуда: вот были нитки, ткани, овечья шерсть, и появилось новое существо, которое несет частичку моей души и любви. Умопомрачительное чувство! Дочка оценила, теперь всегда засыпает в обнимку с ней. А я каждый день это вижу и каждый раз улыбаюсь:

Врачеватель души и тела: интервью с мастером вальдорфской куклы Матильдой Ставрогиной

Врачеватель души и тела: интервью с мастером вальдорфской куклы Матильдой Ставрогиной

— Очевидно, Вы получаете огромное удовольствие от творческого процесса! Расскажите, как Вы претворяете в жизнь свои идеи и сколько времени на это уходит. Какая часть творческого процесса для Вас самая увлекательная?
— Я постоянно думаю о своих куклах 🙂 Поэтому их образы рождаются задолго до того как я успеваю воплотить в жизнь предыдущие. Я шью разных кукол в вальдорфском стиле: кукол-бабочек для малышей, куколок в пришивных комбинезонах для детишек от года до трех лет и больших кукол для более взрослых ребят. И почти никогда не занимаюсь одной куклой, у меня их всегда много одновременно, потому что мысль бежит быстрее рук. На самую простую куклу в среднем уходит около трех дней, а на сложную — больше недели. Это вдобавок к тому, что шить приходится в основном ночью, когда дети засыпают своим ангельским сном. А самый важный момент для меня — это проработка лица, потому что именно оно создает образ, делает из маленькой заготовки индивидуальность.

Врачеватель души и тела: интервью с мастером вальдорфской куклы Матильдой Ставрогиной

— В какой обстановке Вы предпочитаете заниматься рукоделием? Как выглядит Ваше рабочее место?
— Я предпочитаю творить на застекленной террасе с развевающимися белыми занавесками и видом на море. Но, к сожалению, в условиях плотно населенной двушки приходится бегать с кукольной коробкой и швейной машинкой по всей квартире, спасаясь от детей 🙂

Врачеватель души и тела: интервью с мастером вальдорфской куклы Матильдой Ставрогиной

Врачеватель души и тела: интервью с мастером вальдорфской куклы Матильдой Ставрогиной

— С какими материалами и инструментами Вы работаете и насколько щепетильно подходите к их выбору?
— Сама по себе вальдорфская кукла предполагает использование только натуральных материалов, потому что она должна быть теплой, уютной, «обнимательной» для малыша. Внутри она набита овечьим сливером, снаружи — хлопковый трикотаж, волосы из шерстяной пряжи и одежда из хлопка, даже кружева я беру только натуральные, хлопковые. Кстати, я очень люблю американские авторские ткани и часто использую их в своих работах.

Врачеватель души и тела: интервью с мастером вальдорфской куклы Матильдой Ставрогиной

— Как рождаются имена Ваших маленьких персонажей? Начиная работу, Вы уже знаете имя, или оно приходит только по завершении работы?
— Имена мои куколки чаще всего получают, когда уже появляется образ: вышиты черты лица, сделаны волосы — тогда имя рождается само по себе, будто куколка шепчет на ухо, как ее зовут 🙂 Как-то раз я сшила куколку в грузинском национальном костюме для своего сына и еще не успела придумать имя, как пришла моя подруга, посмотрела и воскликнула: «О, Гиви!». А ведь и правда, Гиви!

Врачеватель души и тела: интервью с мастером вальдорфской куклы Матильдой Ставрогиной

— На что еще помимо творчества и рукоделия Вам не жалко потратить время?
— Все-таки моя основная профессия и жизнь — это скорая помощь, без которой я уже буду не я. Она наполняет мою жизнь смыслом и многообразными глубинными чувствами. Но куклы — это мое тихое счастье, ниточка, которая связывает меня с самым светлым и чистым, что есть в нашей жизни, — с детьми. Такой контраст позволяет оставаться на плаву и быть счастливой. И, конечно же, семья, без нее все это вообще не имело бы смысла. Хочу поблагодарить моего мужа, который стойко терпит, когда я вместо того, чтобы варить борщ, отправляюсь шить кукол.

Врачеватель души и тела: интервью с мастером вальдорфской куклы Матильдой Ставрогиной


— Матильда, есть ли у Вас мечта в творческом плане? Что бы Вы посоветовали тем, кто хочет профессионально заниматься хендмейдом и быть востребованным мастером? Какими качествами нужно обладать, что необходимо развивать в себе?
— Мой кукольный творческий путь только начинается, и очень надеюсь, что у меня будет много разных кукол. Я их уже вижу, а каких-то еще не могу представить, но знаю, что они обязательно будут. Самое главное — это верить в себя и развиваться. Мы живем в счастливое время, когда доступно великое множество материалов, мастер-классов, вебинаров и обучающей литературы, даже ходить специально никуда не нужно. Еще десять лет назад приходилось ездить в Москву, выискивать специализированные магазины, где может быть удавалось урвать какой-то нужный художественный материал, а сейчас полный восторг: заказывается даже то, о чем и мечтать не приходилось! Поэтому все мы можем оставить маленький отпечаток своей души в этом мире и поделиться им с окружающими. Чего и вам от всей души желаю!

Врачеватель души и тела: интервью с мастером вальдорфской куклы Матильдой Ставрогиной

Врачеватель души и тела: интервью с мастером вальдорфской куклы Матильдой Ставрогиной

Магазин Матильды Ставрогиной >

Как стать героем интервью >>

Источник

Интересные статьи